Monday, September 28, 2009

Chanel at my door

chanel, missatlaplaya

Look what Chanel sent me... when I saw it I couldn't believe it. It'll be better if I explain it to you "step by step". Do you remember that beautiful commercial with Audrey Tautou? Jean Pierre Jeunet directed it... in the Orient Express, for Chanel Nº5. So, this is the limited edition chest that is sent to the most select journalists with all the details and information about the commercial. I must say that it is more of a piece of art than a commercial.

I had to show it to you because it is one of the most amazing things I've ever seen. It is incredible how a brand can create a whole new world by the use of a word, "Chanel".
----------------------

Mirad lo que me han enviado de Chanel... cuando lo ví no me lo podía creer. Será mejor que os lo explique por pasos. ¿Recordáis el anuncio tan bonito protagonizado por Audrey Tautou? Dirigido por Jean Pierre Jeunet... en el Orient Express, de Chanel Nº5. Pues veréis, éste es el cofre de edición limitada que envían a la prensa más selecta, con todos los detalles del anuncio. Debo decir que más que publicidad es una obra de arte, todo lo que toca Jean Pierre Jeunet (o Chanel) se convierte en oro líquido, o más bien, en Chanel Nº5.

Tenía que enseñároslo porque es una de las cosas más impresionantes que he visto. Es increíble cómo una marca puede sostenerse por lo que ella implica. Yo oigo Chanel y veo elegancia. Y éso se consigue con este tipo de cosas, cuidando la imagen en todos los detalles y aspectos.


chanel, missatlaplaya
chanel, missatlaplaya
Voilà! I opened the box and I found a golden Chanel passport with the story of the mythical parfume, and a replica of the whistle of the train, in gold too. /// Voilà! La caja se abre y muestra un pasaporte dorado Chanel con la historia del mítico perfume, además de una réplica en dorado del silbato del tren.

chanel, missatlaplaya
chanel, missatlaplaya
Under that level, stamps, a train ticket for the Orient Express (left), a bottle of Chanel Nº5 (center), the tags that were attached to the luggage (right), a little notebook and pencils(right). /// En el siguiente nivel, sellos, un billete del Orient Express (izq), un frasco de Chanel Nº5 (centro), las etiquetas que ponían al equipaje (dcha), unos lápices y un cuaderno de notas (dcha).

chanel, missatlaplaya
chanel, missatlaplaya
The stamps /// Los sellos

chanel, missatlaplaya
chanel, missatlaplaya
chanel, missatlaplaya
If you flip the pages of the mini book very fast, you can see the images in motion /// Si se pasan las hojas del mini librito muy rápido, se pueden ver las imágenes en movimiento.

chanel, missatlaplaya
Postcards, photos...

chanel, missatlaplaya
The album with the storyboard, a necessary tool for Jeunet /// El álbum con el storyboard del anuncio, herramienta imprescindible de Jean Pierre Jeunet.

chanel, missatlaplaya
The album with the real images of the commercial /// El álbum con las imágenes del anuncio.

chanel, missatlaplayachanel, missatlaplaya
chanel, missatlaplaya chanel, missatlaplaya
chanel, missatlaplaya chanel, missatlaplaya
chanel, missatlaplaya
chanel, missatlaplaya
The dvd with the commercial and a cd with the soundtrack /// Un dvd con el anuncio y un cd con la banda sonora.

Thank you so much, A.J.

All photographs by me.

The video:

No comments:

Post a Comment