Friday, April 30, 2010

Hair



I'm not the kind of person that spends a lot of money in cosmetics. I only wear base, rimmel, and that's all. I don't like artificial colors, I prefer natural tones. The same happens with my hair. When I was little, I swore I would never dye my hair, even if it became totally white. Now that I've grown, I don't think that I could stand having white hair. I promise I won't dye my hair until it starts to whiten. I don't use many products, I just wash it with shampoo and conditioner, and then I dry it with the hairdryer. I'd prefer not using the hairdryer, but having wet hair can be a bad thing in winter. Nevertheless, now that it's almost summer, I can let my hair dry by itself. For me, it's one of the signs that summer is around the corner: having wet hair doesn't mean that I'll catch cold when I go out. The bad thing is that if I don't use the hairdryer, my hair gets very wavy and ends up looking like Otto's (the school bus driver from The Simpsons). There is a solution for that: hair straighteners.

I had never used a hair straightener until some months ago, in the YoDona magazine shooting. Natalia Bengoechea, a very good stylist and fashion editor, said confidently to the hairdresser: "Yes, straighten her hair". I was a little scared, I am not very keen on drastic changes. Nevertheless, the hairdresser achieved a great look and I loved the result. That day I decided I had to buy a hair straightener. Me, the one that couldn't understand that some of her friends got up 45 minutes earlier in the morning to straighten and brush their hair. I bought a Braun Precisionliner ($20 more or less). It's really good, and it just takes four or five minutes. I promised I would only use it once a week, as it can be bad for the hair. Anyway, every time I used it, I felt remorse. So when Stephanie from Franck Provost called me to invite me to a hydration treatment, I said yes. My hair deserved it. The treatment was great, very relaxing. They washed my hair and then applied heat to let the product work, and then I had my hair cut (just a little). They gave me a special serum for "dry and frizzy hair", with a smoothing effect. It works, I promise. It compensates the damage the straightener does.

It was nice spending the evening at Franck Provost. You know my theory on the hairdressers. You can detect the quality of a beauty salon with the magazines they have in the waiting area. Hello: Average, Glamour: Fine, Elle: Good, Vogue: Great. Well, they had Vogue in Franck Provost. The people were extremely nice, and I visited some shops as the salon is in one of my favourite places of Madrid, the Claudio Coello street. I went to Manoush (that shop is so sweet, it smells like strawberry bubblegum! And the clothes are totally dreamy. Lots of bows, pale pink...) and Isabel Marant (I was so happy because I bought a dress in Zara some months ago that looks exactly like a Marant dress I saw at the shop).



----------------------------------



No soy el tipo de persona que se gasta un dineral en cosméticos. Sólo uso base, rímmel, y ya está. No me gustan los colores artificiales, prefiero los tonos naturales. Con el pelo me pasa lo mismo. Cuando era pequeña, juré que nunca me teñiría el pelo, ni aunque me salieran canas. Ahora que ya soy un poco más mayor, me he dado cuenta que no me quedaría demasiado bien una melena totalmente blanca. Pero prometo no teñírmelo hasta que me salgan canas. Tampoco uso muchos productos para el cabello, simplemente me lo lavo con champú y acondicionador después, y lo seco con secador. Preferiría no usar el secador, pero tener el pelo mojado en invierno da un frío terrible. Sin embargo, últimamente dejo que se me seque al viento, y eso para es una señal de que el verano está cerca. Lo malo es que si no uso el secador, el pelo se me queda como el de Otto (el conductor del autobús del colegio de Los Simpsons). Pero hay una solución para eso: planchas alisadoras.

Nunca había probado cómo me quedaba el pelo alisado (lo tengo casi liso, pero no completamente) hasta la sesión de fotos para la editorial de YoDona. Natalia Bengoechea, fantástica directora de moda de la revista, le dijo muy decidida al peluquero: ", alísale el pelo". Me dio un poco de miedo, porque esto de los cambios drásticos no me convencen mucho. Aún así, el peluquero consiguió que quedara genial y me encantó el resultado. Ese día decidí comprarme una plancha alisadora. Yo, la que no podía entender que algunas de mis amigas se levantaran 45 minutos antes por las mañanas para alisarse el pelo y peinarse. Me compré una Braun Precisionliner (60€ en El Corte Inglés, y 20€ en Amazon. , me acabo de enterar de esa diferencia de precio. La compré en El Corte Inglés.), y la verdad es que va muy bien, se tarda sólo unos cinco minutos en alisar todo el cabello. He prometido no usarla más de una vez a la semana, porque el calor tan fuerte de las placas no es nada bueno para el pelo. De todas maneras, cada vez que la utilizo, me entran remordimientos. Por eso, cuando Stephanie me llamó para invitarme a un tratamiento de hidratación en Franck Provost, dije que . Mi pelo se lo merecía. El tratamiento está muy bien, es muy agradable, y el pelo se queda de maravilla. Me lavaron el pelo con varios champús hidratantes, y a continuación aplicaron calor para que actuaran. Luego me lo cortaron (sólo un poquitín). Me dieron un sérum para cabellos secos y encrespados, para contrarrestar los efectos del alisado. Lo uso siempre, y va bastante bien.

Fue muy agradable pasar un rato en el salón Franck Provost. Ya conocéis mi teoría sobre las peluquerías. Se puede detectar la calidad de una peluquería dependiendo de las revistas que tengan en la zona de espera. "¿Qué me dices?": Regular, Hola!": Normal, "Glamour": Bien, "Elle": Mejor, "Vogue": Muy bien. Y bueno, en Franck Provost tenían varios Vogue. La gente era súper amable, y aproveché para ver algunas tiendas que hay por allí cerca, en Claudio Coello y Jorge Juan. Me pasé por Manoush (la tienda es muy dulce, huele a gominola de fresa! Y la ropa es "ideal": volantes, lacitos, y colores pastel), e Isabel Marant (me dio una alegría, porque hace unos meses me compré en Zara un vestido exacto a uno que tenían en la tienda).

Wednesday, April 28, 2010

Most commonly used adjectives and expressions in fashion magazines

... or which words shouldn't be written so often

Writing about fashion is not easy. It seems that there is a limited range of words to be used and finding new expressions is a challenge. As I read tons of magazines every month, and all of them almost at the same time (I buy 6 magazines and I read them in two days), sometimes I get the impression that the headtitles and the descriptions are always the same. There is a series of adjectives and expressions that are used over and over. Some of them need to be used, but there are others that hurt my eyes when I read them. Of course, there are many great journalists that write very beautifully.

I've made a list with some of the expressions I often find in the pages of the magazines.

Escribir sobre moda no es fácil. Parece que hay un rango limitado de palabras para usar, y encontrar nuevas expresiones resulta un desafío. Debido a que leo muchas revistas todos los meses, y todas las leo en un par de días, a veces tengo la impresión de que los titulares y las descripciones son siempre los mismos. Hay una serie de adjetivos y expresiones que se repiten una y otra vez a lo largo de las páginas. Algunas no hay más remedio que emplearlas, pero hay otras que me hacen daño a la vista cuando las leo. Por supuesto, también hay grandes periodistas que escriben fantásticamente.

He hecho una lista con las expresiones que más suelo encontrarme en las páginas de las revistas.


Most commonly used expressions in fashion magazines
List compiled by me. Lista confeccionada por mí.

- L'enfant terrible
- Eco-chic
- Boho chic
- The next Kate Moss
- Vintage
- The new black
- Très chic
- Cool
- Intelligent prices. Expensive prices are stupid or what? (Precios inteligentes. ¿Los precios caros son tontos o qué?)
- Country chic
- Vip
- Modern
- Avant-garde
- Retro
- Working girl
- Preppy
- Hit
- Must
- "In"
- Cool
- Très belle
- (...) & the city
- Safari
- It girl
- The new Audrey Hepburn
- Femme fatale
- Rockabilly
- Muse
- Licence to (...)
- Deluxe
- Flower party
- Zoom
- Sport chic
- Minimal
- Pin-up
- Made in (...)
- Techno fashion
- Fabulous at every age
- Perfect match
- Key pieces
- Confidential
- Face to face
- Basics
- Risky business
- Deluxe
- At work
- Eclectic
- Neutral
- Edgy
- Most wanted
- The show must go on
- Mix & Match
- The next Marilyn Monroe
- Work the (+ a trend)
- Material girl
- Power dressing
- Icon
- Fashion fix
- Underground
- Hotlist
- Insider
- Twist
- Extra
- Ageless beauty
- Curvy
- The next Brigitte Bardot
- Militar
- Influence
- Inspiration
- Jet set
- The (...) of the moment
- Pop
- Classics
- Uptown girl
- A star is born
- From Paris/Russia with love
- Smart shopping
- Comeback

+ En español:
- Sin complejos
- Lo último
- Escuela de calor

Tuesday, April 27, 2010

Kling's spring

I have a resolution to fulfill in 2011: Go to the Coachella Festival. I've been seeing thousands of photos every day, photos of happy people, in shorts, in beautiful dress, enjoying the sun... Let's see if next year I am the one taking photos there! :)

In order to get a spring feeling, in case you are in a cold, grey room, here you have these photos from the Kling catalog.

------------------

Tengo un propósito para cumplir en 2011: Ir al festival de Coachella. He estado viendo miles de fotos todos los días, fotos de gente feliz, en pantalones cortos, con vestidos preciosos, disfrutando del sol... A ver si para 2011 soy yo la que está allí haciendo las fotos!

Para que sintáis esa brisa de primavera, en caso de que estéis en una habitación fría y gris, aquí tenéis estas fotos del catálogo de Kling.





(Contest only for spain residents)

Marie Claire España ha organizado unos Premios al Mejor Blog de Moda Nacional bastante prometedores... Si queréis votar a Miss at la Playa, os lo agradeceré un montón. Además, al votar entraréis en el sorteo de un viaje a Marruecos. Para votar, id aquí. Suerte! Y gracias. :)

Monday, April 26, 2010

The fashion crowd - Emma Watson for Burberry

burberry, emma watson
Christopher Bailey & Emma Watson

I was organizing the old magazines and newspapers in my room and I found these pictures. I thought they were adorable, so here I am posting them. They are from the shooting of the Burberry campaign. In the pics you can see Mario Testino, Christopher Bailey, Emma Watson, and the male models.

I quite like Emma Watson, she seems a down to earth girl despite her massive succcess. She's very discrete, and she always smiles in front of the cameras.

burberry, emma watson
burberry, emma watson

burberry, emma watson
images scanned from El País Semanal, also from http://www.emmaempire.com/, http://www.fanpop.co/

Friday, April 23, 2010

Why do editorials that show affordable clothes always look cheap?

harper's bazaar

When I first saw that picture I thought: "Hey... That dress looks familiar... I see where H&M found the inspiration for The Garden Collection..." But then I read the credits, and it was the H&M dress! The white version. The styling, the model, and the photograph were so good that I would have never guessed it was a 39,90€ dress. And that made me wonder... Why do all editorials that present affordable clothes always look cheap? Don't editors think those clothes are worth buying? There's something about those pictures that can't be explained. I just looks cheap. Oh, and it's annoying when they mix a $1000 Calvin Klein dress with a $30 Zara clutch and say it's a lowcost outfit. That's cheating.

Nevertheless, this Harper's Bazaar Spain May 2010 editorial is the exception (at least most of the outfits portrayed there). Photographed by Nacho Alegre, and the model is Bruna Tenorio. Good work! I hope they make more editorials like this for the next issues.

----------------------


Cuando vi esta foto pensé: "Uhmm... Este vestido me suena... Ya veo de dónde sacaron la inspiración los de H&M para The Garden Collection..." Pero cuando leí los créditos, vi que se trataba del vestido de H&M! La versión en blanco. El estilismo, la modelo y la fotografía eran tan buenos que nunca se me habría pasado por la cabeza que era un vestido de 39,90€. Y eso me hizo pensar... ¿Por qué las editoriales en las que presentan ropa asequible se ven tan baratas? ¿Es que las editoras no creen que esa ropa merece ser comprada? Hay algo en esas editoriales que no se puede explicar. Simplemente tienen algo de... barato. Además, etiquetan como "lowcost" esas editoriales cuando en realidad lo que hacen es fotografiar un vestido de Calvin Klein de mas de 1.000€ con un bolsito de mano de Zara que cuesta 30€. Eso es trampa.

Esta editorial de Harper's Bazaar España Mayo 2010 es la excepción, al menos la mayoría de las fotografías que la componen. Fotografiado por Nacho Alegre, y la modelo es Bruna Tenorio. Buen trabajo! Espero que publiquen más editoriales como ésta en los próximos números. De momento yo ya he añadido la chaqueta de rayas rojas y blancas de TMX a mi lista.


harper's bazaar
harper's bazaar
harper's bazaar
harper's bazaar
images scanned by me from Harper's Bazaar Spain May 2010

Dior F/W 2010 Presentation in Madrid

dior

This week's been undoubtedly the presentations week. They mount up, and even though I didn't attend all of them, I saw the editors and stylists carrying the same Hermés and Loewe shopping bags.
Today was Dior's presentation, and I was very excited, as I had never been to a Dior presentation. The collection is a mix of equestrian style, the 20's, but also futuristic and romantic. I love subtle embroideries and glass beads attached to the fabric, and if it's pink crepe, even better. I don't usually wear pink (in fact, I only own a pink t-shirt), but I've fallen in love with light pink dresses more than once.
Here you have some pics I took. The jewellery collection was showcased too, but I'll post those pictures later.

-----------------


Ésta ha sido sin duda la semana de las presentaciones. Se acumulan, y aunque yo no voy a muchas, veo a las redactoras y estilistas que llegan con bolsas de Hermés y Loewe todas iguales.
Hoy era la de Dior, y como nunca había estado en ninguna presentación de Dior, tenía mucha curiosidad. La colección es una mezcla de estilo ecuestre, años 20, futurista, y romántica. A mí los bordados y las cuentas adornando la tela me suelen encantar, y si son sobre crepe rosa, aún mejor. No soy muy de llevar rosa, de hecho sólo tengo una camiseta de ese color, pero más de una vez me he enamorado de vestidos vaporosos rosas.

Os dejo aquí varias imágenes. También presentaban hoy la colección de joyería, pero lo publicaré otro día.
dior

dior
dior
dior
dior
dior diordior
dior
dior
dior
The shape of that jacket is amazing. It looks like dunes /// La forma de esa chaqueta es maravillosa, recuerda a las dunas del desierto.

dior
dior dior
dior
dior
dior
dior
dior
dior dior

Thursday, April 22, 2010

Yatt, Jade Jagger, and Miss at la Playa in Nylon Mexico & AnOther Magazine


(read it here)

I was featured in Nylon Mexico as blog of the month... Thanks Karii! :)

Nylon México April 2010


Yatt Collection

César and Tamara, the creators of one of the most successful young brands in Spain, have created a spring/summer collection that will find a place in my wardrobe very soon. There is no teenager that doesn't know what Yatt is. They first started designing t-shirts, and due to the craze about everything they put on sale, they've decided to produce their first collection, with skirts, jeans, t-shirts, and corsets. You can buy it here.

César y Tamara, los creadores de una de las firmas jóvenes con más éxito en España, han creado una colección de primavera/verano que pronto tendrá un sitio en mi armario. No hay adolescente que no sepa qué es Yatt. Empezaron vendiendo camisetas, y debido a la locura que desata todo lo que ponen a la venta, han decidido diseñar una colección formada por varios modelos de vaqueros, faldas, camisetas y corsés. Podéis comprar las prendas aquí (los precios son fantásticos).




Simple and elegant outfit

Jade Jagger attended the La Roca Village presentation in a very simple outfit, but her attitude (and the tan!) made her look perfect. I love wearing white in summer.
AnOther Magazine Reader

Oh, and some of my posts will be featured in the AnOther Magazine reader!

Wednesday, April 21, 2010

Loewe F/W 2010 Presentation in Madrid

loewe

The Loewe F/W 2010 presentation is one of the best ones I've ever been to. The place was perfect and it had just the proper light to take good pictures. The presentation was held in an "abandoned-looking" place, and the contrast with the elegance and the refinement of the clothes created a very cool effect. The place had been decorated with bright and colourful flowers, giving a beautiful spring touch. I was accompanied by Soraya and Rocío, and that was awesome too. The collection was brilliant, and as always, I took too many photos due to the enourmous amount of things I liked.

----------------

La presentación de la colección Otoño/Invierno 2010 de Loewe ha sido una de las mejores en las que he estado. El sitio era perfecto y tenía justo la luz adecuada para hacer buenas fotos. Eligieron un lugar abandonado y reformado, y el contraste con la elegancia y el refinamiento de las prendas creaba un efecto muy bonito. Además, lo habían decorado con flores muy coloridas que daban un toque primaveral precioso. Allí también estaban Soraya y Rocío, por lo que fue aún mejor. La colección es fantástica, y como siempre, he hecho demasiadas fotos debido a la cantidad de detalles y conjuntos que me gustaron.


loeweloeweloewe
loewe
Thiss outfit is amazing.
loeweloewe
Aren't the feathers incredibly beautiful?

loewe
loeweloewe
loeweloewe
loewe
loeweloewe

Accesories
loewe loewe
loewe
loeweloewe
loewe
loewe
loewe
loewe
The permanent collection called "Leather Icons". They gave me a lookbook with giant photos in black and white. I'm planning on putting them on my wall. /// La colección permanente llamada "Leather Icons". Me dieron un lookbook con fotografías enormes en blanco y negro que estoy pensando en poner en la pared.

loewe
loeweloewe
Spring!

The place is called "HUB", in Gobernador 26, Madrid.
all photos by me